Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • nogostup
  • ulazna kapija koja se morala prekoračiti na specifičan način da bi se ušlo u avliju.
  • mehana
  • kafana
  • muštrika
  • pribor za pušenje. lijepo izrezbareni komad drveta, šupalj u sredini a u gotivnijim slučajevim ukrašen rogom. najljepše muštrike su od šljivinog drveta.
  • sevap
  • dobro djelo. činiti sevap znači nekome učiniti dobro djelo, pomoćo nekome, a dobro se dobrim vraća.
  • ćul
  • tvrđi komad tekstila koji se je koristio za podbacivanje ispod konjskog sedla
  • kaca
  • bure ili bačva velike zapremine. idealna za kišeljenje šljiva (vidi kom).
  • fišek
  • papirna vrećica
  • hanuma
  • žena, supruga, gospodja.
  • nidžaset
  • sve ono što se nalazi ispod poljskog wc-a.
  • muhur
  • 1. štembilj, pečat 2. ostatak poslije žetve pšenice
  • tabakera
  • kutija u kojoj se nalazi materijal za pripravljanje cigareta (duhan, papirici) a u novije vrijeme gotove cigarete. vjerovatno potiče od njemačke riječi tabak što znači duhan.
  • fiskija
  • izreka za nešto što veoma brzo istječe npr. voda pod pritiskom
  • zehra
  • 1. samo malo 2. muslimansko zensko ime
  • đelep
  • gomila, mnoštvo. đelep ovaca = stado ovaca. ovu sam riječ izvorno čuo od halila gutića i to baš vezano za đelep ovaca.
  • dernečiti
  • provoditi se

Navigacija: [ << < 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 > >> ]

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala 🙂

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši