Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • kilavo
  • uraditi nešto ali jedva, bezvoljno obavljanje nečega ili uraditi nešto bezveze, bez pravog i očekivanog rezultata.
  • drincati
  • balansirati između sna i jave. stanje polutransa u kome se smjenjuju kratki snovi i budni intervali.
  • zabredemet
  • interesantno, zanimljivo, kad je dijetu nešto interesantno.
  • jera
  • zašto
  • amper
  • kanta
  • cvorkati
  • često otvarati vrata na kratko vrijeme, ulaziti i izlaziti, (npr. ne cvorkaj ishladi mi sobu!)
  • osmoliti
  • izgledati razočarano, tužno, rezignirano. npr. "sta si osmolio?" = u čemu je problem, sta te muči cakani?
  • ošinuti
  • udariti
  • prtina
  • staza u snijegu koja je nastala tako sto su ljudi utabali snijeg.
  • šlajf
  • ručna kočnica na konjskoj zaprezi. da bi se zakočilo kočijaš mora sići sa zaprege i brzim okretima u hodu privući kočnicu gumama, zaslajfati.
  • uvardati se
  • uhodati se, privići se na nove uslove rada. "snaha nam se pravo uvardala s novom džezvom"
  • povarisati
  • potrefiti, pogoditi, tačno odrediti.
  • halaliti
  • dobrovoljno se odreći nečega u tudju korist, dati od srca, oprostiti grijehe. na dženazi se za preminulog pita: "hoćetel' mu halaliti?"
  • vagda
  • prokuhana smjesa vode i šećera. služi kao zaljev za bosanske poslastice, npr. baklava, hurmašice. na institutu za istraživanje radio-aktivnosti iz prokosovića u toku su ispitivanja o radio-aktivnosti vagde.
  • baklava
  • poslastica koja se u bosni sprema za velike događaje (bajram, nova godina, svadba, i sl.). sastoji se od više spratova jufki između kojih se ubacuju mljeveni i sječeni orasi, ponekad grožđice, i sve se to zalije mega slatkim zaljevom (vidi agda).

Navigacija: [ << < 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > >> ]

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala 🙂

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši