Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • cuna
  • muski polni organ, kita, kara, karina, matrak, on ima veliku cunu. cesce se upotrebljava za djeciju kitu, nego za odraslu.
  • natropati se
  • nekome reci sve lose sto mislis o njemu u lice.
  • abadžija
  • krojač specijaliziran za pravljenje ukrasa na narodnoj nošnji. uglavnom vezovi.
  • dzenaza
  • sahrana, sprovod
  • dzehenem
  • pakao
  • aferim
  • svaka cast, hvala na pomoci
  • dimije
  • nosnja nasih nena, neka vrsta siroke suknje, koja se uz noge zavrsava puhama.
  • vucibatina
  • neko ko ne uvazava verbalne argumente, nego mu svaka rijec "vuce motku s monja".
  • more
  • moze
  • direk
  • drveni stub, koc.
  • dzigabeze
  • puno raznih, sitnih stvari na jednom mjestu, alata, igracaka; npr. sklanjaj te dzigabeze da prodjem.
  • basca
  • dvoriste, vrt, avlija
  • kniga
  • knjiga, papir. npr. "sve ti to pise u knigama", "dodaj mi te knige da potpalim vatru".
  • bona
  • "draga moja" a u rečenici veoma često, "đesi bona","jami bona"
  • klempav
  • neko ko je velikih i nezgrapnih ušiju, za neposlušnog dječaka se može čuti "klempo".

Navigacija: [ << < 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > >> ]

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala 🙂

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši