Srebrenik.NET / Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • čabar
  • drvena posuda u koju se sprema zimnica npr. sir, salata, kupus. cijenjen i poznat je sir čabrenjak.
  • finjco
  • odrpanac, neko ko je obučen u dronjke
  • ćalov
  • ćalovina. budala. umno ograničena osoba. nu, ćalova = vidi budale.
  • vodijer
  • posuda koju kosac drži na kaišu, služi za nošenje i kvašenje belegije.
  • ašlama
  • sorta krupne trešnje
  • murgo
  • crni dud
  • terdžak
  • konstrukcija po kojoj raste grožđe. hladovina ispod terdžaka ljeti je najugodnije mjesto na avliji.
  • meljac
  • dio mlina za kahvu, sklopiva poluga - ručka koja se natakne na mlin i pomoću koje se mlin "pogoni".
  • pesin
  • peksin. pogrdna riječ, neko ko je prljav, neuredan, ne vodi računa o higijeni.
  • tarlašika
  • nešto neozbiljno, loše, dosadno, glupo, bez smisla, užasno
  • holovanta
  • nevrijeme, oluja, katastrofa
  • hava
  • vazduh, zrak, vjetar
  • haluga
  • visoka trava
  • meljac
  • ručni mlin za kafu
  • safurgija
  • slično kao i salaukovina. loše vremenske prilike, jako nevrijeme.

Navigacija: < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 > >> ]

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala 🙂

One comment

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Ostavi komentar